Sarma je reč turskog porekla, i u prevodu znači “nešto zavijeno ili umotano”. Ovo ime se odnosi na sam recept i pripremu jela, jer se meso ili povrće zavija u list kupusa, vinovog lista, blitve ili zelja
Ovaj specijalitet je stigao iz Azije, a tradicionalno se priprema i danas u mnogim zemljama računajući Tursku, Iran, Grčku, Jermeniju, Srbiju i ostale zemlje u regionu. Ona koju mi ovde pamtimo i jedemo je došla iz Turske, gde se sarma najčešće priprema sa pirinačem ili nekim povrćem, vrlo često i sa mesom koje je umotano u list vinove loze.
Najrasprostranjeniji recept se odnosi na dinstano mleveno meso u koje se dodaje pirinač, nakon čega se uvija u list bilo kog od navedenog povrća, pa sve tako fino upakovano ide u rernu ili peć da se zapeče. Varijacija je zaista puno, i recept varira od kraja do kraja, od zemlje do zemlje.
U bilo kojoj varijanti, bilo posna, bilo sa mesom, bilo od kiselog kupusa ili zelja, sarma je kraljica svake trpeze. Utešna i ukusna, sarma je posebno interesantna na ovim područjima u varijanti sa kiselim kupusom, i tradicionalno se priprema zimi. Doček Nove godine, Božić ili slave se ne mogu zamisliti bez mirisa i divnog ukusa ovoga zaista vrhunskog specijaliteta.